Si tan solo supieras…

… que lo daría todo por vos.

Duda existencial | 実存の質問

Es una grasada pegarle a una laptop que no es de Apple, el clásico logo de la manzanita que viene con los iPods?
Sería el equivalente a ponerle a un Ford Falcon venido a menos, los stickers de tunning sobre el costado del conductor?

Appleのクラシックロゴが、パソコンに付けるときに、しょうしなことですか?
老朽化したフォードファルコンにチューニングのステッカーを付けることのようなものだ?



Update:
Lo más divertido de esto de postear en dos idiomas es intentar traducir palabras como “grasada” al idioma japonés sin que pierda el sentido… ^_^
btw… la imagen es sólo ilustrativa. Aunque debo reconocer que lo pensé!

Midoridixit bilingüe

De ahora en más, voy a intentar postear en castellano y japonés. Parte de mi estrategia para asimilar el idioma. Deseenmé suerte! (y corrijanme si hay algo que no tiene sentido)

今から, この ブログ に スペイン語 と 日本語で 書き込みます。
あやまりが あったとき, どうぞ 知らせて 下さい!
ありがとうございます!

Fortune cookie bondinera


Sabia frase en un boleto de colectivo 96.
Fortune cookie bondinera, originally uploaded by Midorichan.

Historia de un cuelgue

Iba por la calle caminando tranquila, en su mp3 sonaban los últimos acordes de un tema de Gackt.
En su mente revivía hechos recientes de su vida:”Tantos cambios!”, el pronto inicio de clases en la universidad: “Es increíble, otro año más!”, el próximo debut con Mukaito en el Jardín Japonés que esperaba con ansias: “Ia sa sa!”.
Relajada, pero preguntándose qué le depararía el destino para este 2009, levantó la vista, pensativa.
Y esto fue lo que vio:


WTF?

Queda demostrado que “colgarse” de vez en cuando es útil para desenchufarse y hacer los descubrimientos más insólitos :D

Pensamiento instantáneo del día


17.03.2009, originally uploaded by Midorichan.

Tantas ventanas y nadie mirando para afuera…
… si tan solo tuviera una vista asi.

(edificio frente al jardin japonés).

Entradas siguientes »


del.icio.us

Personal Blogs - Blog Catalog Blog Directory